書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

书河上亭壁(寇准·宋代)

古诗三百首作者:发布:延章

2022-11-7 11:30

岸阔樯qiáng稀波渺茫,独凭危槛jiàn思何长。

译文
宽阔的黄河,只有不多几条船在航行,眼前是波浪滚滚,一派渺茫。我独自登上河边的亭子,斜靠着栏杆,愁绪像河水,源源不断。

注释
河:黄河。
凭:靠。危,高。
危槛:高高的栏杆。

萧萧远树疏林外,一半秋山带夕阳。

译文
那河边、远处,萧瑟秋风中,有片稀疏的树林,林后是耸立的高山,一半沐浴着西斜的阳光。

注释
萧萧:风声。



赏析这是一首写景抒情绝句,题写在黄河边一座亭子的壁上。既然以秋天的景色为主,自然而然也就染上些『愁』色。

第一句从三个方面来描写黄河上的景象,一是『阔』,王湾的『潮平两岸阔』,被诗人浓缩为『岸阔』,江水浩渺,放眼望去,黄河恢宏阔大;二是『渺茫』,因为河阔,一眼望不到边,加上太阳快要下山,自然是『烟波微茫信难求』,看不到对岸;三是『樯稀』,河上没有几条船,虽然看不见『百舸争流』的热闹场面,却使人觉得河似乎更阔了,烟波似乎更渺茫了,河上的烟波又能给人一种什么样的感觉呢?

第二句的『思』字就回答了前面提出的问题,独自靠在亭边的栏杆上,诗人究竟在想些什么?也许想到了『耐可乘流直到天』,也许想到『欲渡黄河冰塞川』,也许想到『黄河落天走东海,万里写入胸怀间』……性格刚毅的诗人此时也许荡上了一丝忧愁,但面对着『奔流到海不复回』的黄河,岂能『恨到归时方始休』呢?

第四句是这首诗最棒的一句,富有意境,它一下就让人联想起白居易【暮江吟】中的『一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红』来。这一半沐着柔和斜阳的秋山,虽然没有『霜叶红于二月花』的艳丽,却给人以安闲、亲切,也让人陶醉。至于那一半见不到阳光的秋山,诗人却不愿意提起,而心中那一份怅惘,在这壮丽的黄河落日图前又算得了什么?到此嘎然而止,还有多少余味,就让读者自己去品尝。


参考资料
1、李梦生.宋诗三百首全解.上海:复旦大学出版社,2007年5月1日:第9-10页.

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部