書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

在厄第二十(上)

孔子家语作者:孔子,弟子发布:华夏士子

2021-10-6 19:04

在厄篇評
孔子困厄陳、蔡的故事在現代社會流傳十分廣遠,特别是孔子『丧家之犬』的形象(【史記·孔子世家】語)。在困境中,弟子們或多或少都有微詞,子路和子貢不同程度地質疑了孔子的學說,但顏回卻認為『夫子之道至大』,『世不我用,有國者之醜』,『不容然後見君子』,這樣的評論無疑是符合歷史事實的(東周末期,即春秋戰國時期,霸道權謀之術窜起,王道旁落,不為諸侯所容),也一言中的地道出了當時受困的原因(即以孔子之賢,必不能容於諸侯),最後更為孔子提供了建議,使得孔子对顔回更加賞識和信任,當子貢懷疑顏回偷吃米飯時,孔子從品性的高度,否定顏回這樣做的可能性,並用巧妙的方法解除了別人的疑問。由此,孔子智者的形象凸顯。

楚昭王⊙楚昭王:楚平王之子,名壬,諡昭聘孔子.孔子徃拜禮焉吳曰:夫子往楚國拜昭王之禮命.路出于陳蔡吳曰:行路出於陳蔡之間.⊙陳、蔡:春秋時諸侯國名.陳蔡大夫相與謀曰吳曰:陳蔡二國之臣.相共謀議曰:『孔子聖賢吳曰:夫子乃聖賢人也.其所刺譏皆中諸侯之疾吳曰:其諷諫皆切中諸侯之失.若用於楚.則陳蔡危矣.』遂使徒兵⊙徒兵:步兵。距:同『拒』,阻攔距孔子.孔子不得行吳曰:乃用其徒舉兵遮孔子路.不得行.絕糧七日吳曰:孔子不食七日.外無所通吳曰:外無间道可通.藜羹不充吳曰:藜羹亦不充足於飢.⊙藜羹:菜湯。此指粗劣的食物.從者皆病吳曰:隨從之人飢餓而病.孔子愈慷慨.講誦絃歌不衰吳曰:孔子知弟子有愠色.益自慷慨.講誦絃歌不少息者也.⊙弦歌:以琴瑟伴奏而歌。不衰:不停止

白話譯文
楚昭王聘請孔子到楚國去,孔子前去拜見楚昭王,途中經過陳國和蔡國。陳國、蔡國的大夫一起謀劃說:『孔子是位聖賢,他所譏諷批評的都切中諸侯的問題,如果被楚國聘用,那我們陳國、蔡國就危險了。』於是派兵阻攔孔子。
孔子不能前行,斷糧七天,也無法和外邊取得聯繫,連粗劣的食物也吃不上,跟隨他的人都病倒了。這時孔子更加慷慨激昂地講授學問,用琴瑟伴奏不停地唱歌。

乃召子路而問焉.曰:『【詩】云⊙【詩】:指【詩經·小雅·何草不黃】:「匪兕匪虎⊙匪兕匪虎:不是犀牛不是老虎。兕:雌的犀牛.率彼曠野王曰:率.修也.言非兕虎而修.曠.野也.吳曰:【詩·小雅】何草不黃之辭.率循也.言匪虎兕.何為使循曠野.而不安也.⊙率彼曠野:來到曠野。率:沿著.」吾道非乎.奚為至於此.』子路慍.作色而對曰:『君子無所困吳曰:君子之人.何所窮困.意者⊙意者:想來夫子未仁與吳曰:乃夫子未能盡於仁乎.人之弗吾信也吳曰:故人不信也.王曰:言人不信.豈以未仁故也.意者夫子未智與吳曰:又乃夫子未能盡智乎.人之弗吾行也吳曰:故人不使通行.而窮困如此也.王曰:言人不使通行而困窮者.豈以吾未智也.且由也.昔者聞諸夫子.為善者天報之以福吳曰:人能作善則天以福報之.為不善者天報之以禍吳曰:為不善則天報之以禍.今夫子積德懷義延章曰:積仁德於天下.故諸侯聘之.吳曰:今夫子外積於德.内懷於義.行之久矣吳曰:行之於己亦已久矣.奚居之窮也吳曰:何為窮困若此.』

白話譯文
於是找來子路試問說:『【詩經】說:「不是野牛不是虎,卻都來到荒野上。」我的道難道有什麼不對嗎?為什麼到了這個地步啊?』
子路一臉怨氣,動了臉色回答說:『君子是不會被什麼東西困擾的。想來老師的仁德還不夠吧,人們還不信任我們;想來老師的智慧還不夠吧,人們不願推行我們的主張。而且我從前就聽老師講過:「做善事的人上天會降福於他,做壞事的人上天會降禍於他。」如今老師您積累德行心懷仁義,推行您的主張已經很長時間了,怎麼處境如此困窮呢?』

子曰:『由未之識也延章曰:諸侯爭霸.而王道行於諸侯.必為之困也.吳曰:子謂仲由未知此理..吾語汝.汝以仁者為必信也吳曰:汝言仁者之人.必取信於人乎.則伯夷叔齊.不餓死首陽吳曰:則夷齊仁者也.必不當餓死.汝以智者為必用也吳曰:汝言智者必見用於人.則王子比干.不見剖心吳曰:則比干不當為紂所殺.汝以忠者為必報也吳曰:汝言忠臣必得君之報乎.則關龍逢不見刑吳曰:則關龍逢亦不當為紂所殺.⊙關龍逢不見刑:夏桀為長夜飲,關龍逢勸諫,被殺害.汝以諫者為必聽也吳曰:汝言諫臣必得君之聽也.則伍子胥不見殺吳曰:則子胥不當見殺於吳王矣.⊙伍子胥:春秋時楚國人,名員。父兄均被楚平王殺害,他逃到吳國。與孫武共佐吳王闔閭伐楚,五戰攻入郢都,掘楚平王墓,鞭屍三百。吳王夫差打敗越國,越國勾踐請和,夫差允諾。伍子胥勸諫不聽,被迫自殺。見殺:被殺.夫遇不遇者.時也延章曰:時行其才.則遇.吳曰:時有遇與不遇也.賢不肖者.才也吳曰:才有賢不肖者也.延章曰:時取之才.不别其賢不肖也.故明主先賢而後才,昏聵者先才而後賢.君子博學深謀而不遇時者.眾矣吳曰:世之賢才君子.不遇時者多.何獨丘哉吳曰:豈獨我不遇哉.且芝蘭生於幽林吳曰:夫芝蘭之草.生於深谷林之中.不以無人而不芳吳曰:豈因無人往來.而不吐其香乎.君子修道立德吳曰:君子將明其道.成立其德.不謂窮困而改節吳曰:豈以一時之窮困而遂變其所守乎.為之者.人也吳曰:作為在人.生死者.命也吳曰:死生有命.是以晉重耳⊙重耳:春秋時晉獻公次子,即春秋五霸的晉文公之有霸心.生於曹衛王曰:重耳.晉文公也.為公子時.出奔困於曹衛.⊙生於曹衛:生,指困于曹衛而後生,即重新興盛.越王勾踐⊙越王勾踐:春秋時越王,也作句踐。他被吳王夫差打敗後,困於會稽,屈膝求和。其後臥薪嚐膽,發憤圖強,經過十年,終於滅掉吳國之有霸心.生於會稽王曰:言越王之有霸心.乃生困於會稽之時也.⊙生於會稽:此指勾踐稱霸之心是在困于會稽時產生的.故居下而無憂者.則思不遠吳曰:在下位而無患難之憂.則思慮淺而已矣.處身而常逸者.則志不廣吳曰:處身而務逸樂.則其志小.庸知其終始乎王曰:庸.用也.汝何用知其終始.或者.晉文公越王之時也.』子路出.

白話譯文
孔子說:『由啊,你還不懂得啊!我來告訴你。你以為仁德的人就一定被人相信?那麼伯夷、叔齊就不會被餓死在首陽山上;你以為有智慧的人一定會被任用?那麼王子比干就不會被剖心;你以為忠心的人必定會有好報?那麼關龍逢就不會被殺;你以為忠言勸諫一定會被採納?那麼伍子胥就不會被迫自殺。遇不遇到賢明的君主,是時運的事;賢還是不肖,對於才能的盡用是不妨礙的。君子學識淵博深謀遠慮而時運不濟的人多了,何止是我呢!況且芝蘭生長在深林之中,不因為無人欣賞而不芳香;君子修養身心培養道德,不因為窮困而改變節操。如何做在於自身,是生是死在於命。因而晉國重耳的稱霸之心,產生在困于曹衛的時候;越王勾踐的稱霸之心,產生在困於會稽的時候。所以說居於下位而無所憂慮的人,是思慮不遠;安身處世總想安逸的人,是志向不大。怎能知道他的終始呢?』子路出去了。

召子貢.告如子路.子貢曰:『夫子之道至大.故天下莫能容夫子延章曰:夫子所行者王道.非諸侯所能容也.夫子盍少貶焉延章曰:其器至大.故不見容.自貶以小其器.或見容.吳曰:夫子何不少自損抑.』子曰:『賜.良農能稼.不必能穡王曰:種之為稼.歛之為穡.良農能種之.未必能歛穫之也哉.良工能巧.不能為順王曰:言良工能巧.不能每順人意也.吳曰:良工能巧.不能順意.以規矩有定也.君子能修其道.綱而紀之吳曰:君子能脩明其道.有綱而有紀也.⊙綱而紀之:抓住關鍵來治理.不必其能容吳曰:未必其人之能容.今不修其道.而求其容吳曰:今乃不脩其道.而求人之見容.賜.爾志不廣矣.思不遠矣.』子貢出.

白話譯文
孔子叫來子貢,又試著問了同樣的問題。子貢說:『老師您的道實在博大,因此天下容不下您,您何不把您的道降低一些呢?』孔子說:『賜啊,好的農夫會種莊稼,不一定會收穫;好的工匠能做精巧的東西,不一定能順遂每個人的意願;君子能培養他的道德學問,抓住關鍵創立政治主張,別人不一定能採納。現在不修養自己的道德學問而要求別人能採納,賜啊,這說明你的志向不遠大,思想不深遠啊。』子貢又出去了。

顏回入.問亦如之.顏回曰:『夫子之道至大.天下莫能容延章曰:諸侯之器不能成其道也.雖然.夫子推而行之.世不我用.有國者之醜也.夫子何病焉.不容.然後見君子吳曰:世不能容乃見君子道大.』孔子欣然歎曰吳曰:夫子問顔回言.而樂然嘆曰:『有是哉吳曰:誠有如此也.顏氏之子.使爾多財延章曰:子貢經商多財.夫子比之子貢.吾為爾宰延章曰:子貢聰明.而志不廣.此夫子所以喜回也.王曰:宰.主.財者.為汝主財.志意同也.延章曰:志其道而致于器之不見用.此回之不多財也.而夫子之志明矣.延章曰:夫子者.萬世之師也.人之不二者.子貢者.人之常也.眾焉.弟子當以其志相從.』

白話譯文
顏回進來了,孔子又問了他同樣的問題。顏回說:『老師的道太廣大了,天下也容不下。雖然如此,您還是竭力推行。世人不用,那是當權者的恥辱,您何必為此憂慮呢?不被採納才看出您是君子。』
孔子聽了高興地感歎說:『你說得真對呀,顏家的兒子!假如你有很多錢,我就來給你當管家。』

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部