書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

惧戒二十(一)

反经(长短经)作者:赵蕤发布:华夏士子

2021-8-26 01:03

君王尊显,人人羡慕,但作君王却也有作君王的难处。一言一行稍有不慎,则致王图霸业自毁,国政家政俱亡。国人叹『殷鉴不远』,唐人称』以古为镜』。凡想成就大业的人,都不能不慎寨既往,以戒今失。

【易】曰:『汤武革命.顺乎天而应乎人.』【书】曰:『抚我则后.虐我则仇.』【尸子】曰:『昔周公反政.孔子非之曰:「周公其不圣乎.以天下让.不为兆人也.」』议曰:昔尧称『吾以天下授舜.则天下得其利而丹朱病.授丹朱.则天下病而丹朱得其利.吾终不以天下之病而利一人.遂禅于舜』.今周公不以天下为务.而自取让名.非为圣达节者也.故孔子非之.董子曰:『虽有继体守文之君.不害圣人之受命.』古语曰:『穷鼠啮狸.匹夫奔万乘.』故黄石公曰:『君不可以无德.无德则臣叛.』孙卿曰:『能除患则为福.不能除则为贼.』孙卿子曰:『昔者天子初即位.上卿进曰:「能除患则为福.不能则为贼」.授天子一策.中卿进曰:「先事虑事谓之接.接则事优成.先患虑患谓之豫.豫则祸不生.事至而后虑者谓之后.后则事不举.患至而后虑者谓之因.因则祸不御.」授天子二策.下卿进曰:「庆者在堂.吊者在闾.祸与福邻.莫助其门.豫哉.豫哉.」授天子三策.此诫之至也.』
何以明之.昔文王在酆.召太公曰:『商王罪杀不辜.汝尚助余忧人.今我何如.』太公曰:『王其修身.下贤.惠人.以观天道.天道无殃.不可以先唱.人道无灾.不可以先谋.必见天殃.又见人灾.乃可以谋.与民同利.同利相救.同情相成.同恶相助.同好相趋.无甲兵而胜.无衡机而攻.无渠堑而守.利人者天下启之.害人者天下闭之.天下非一人之天下也.取天下若逐野兽.得之而天下皆有分肉.若同舟而济.皆同其利.舟败.皆同其害.然则皆有启之.无有闭之者矣.无取于民者.取民者也.无取于国者.取国者也.无取于天下者.取天下者也.议曰:沛公之起也.虎啸丰谷.饮马秦川.财宝无所取.妇女无所收.降城则以侯其将.得赂则以分其士而已.无私焉.所私者私于天下也.故老子日:夫唯不私.故能成其私.是助无取人.是乃大取也.取民者民利之.取国者国利之.取天下者天下利之.
故道在不可见.事在不可闻.胜在不可知.微哉.微哉.鸷鸟将击.卑身翕翼.猛兽将搏.俛身俯伏.圣人将动.必有愚色.惟文惟德.谁为之式.弗观弗视.安知其极.今彼殷商.众口相惑.吾观其野.茅草胜谷.吾观其群.众曲胜直.吾观其吏.暴虐残贼.败法乱利而上不觉.此亡国之则也.』文王曰:『善.』
贾子曰:『殷汤放桀.武王伐纣.此天下之所同闻也.为人臣而放其君.为人下而杀其上.天下之至逆也.而所以长有天下者.以其为天下开利除害.以义继之也.故声名称于天下而传于后世也.』太公曰:『天下者.非一人之天下.天下人之天下也.与天下同利者.得天下.擅天下之利者.失天下.
天有时.地有利.能与人共之者.仁也.仁之所在者.天下归之.免人之死.解人之难.救人之患.济人之急者也.德之所在.天下归之.与人同忧.同乐.同好.同恶者.义也.义之所在.天下归之.凡人恶死而乐生.好德而归利.能生利者.道也.道之所在.天下归之也.』

白话
【周易】里说:『商汤和周武王的革命,既顺合天意又适应人们的要求。』
【书经】中说:『抚慰我的,我就把他当作君王,残害我的,我就把他看作仇敌。』【尸子】说:『从前周公归还统治权给周成王,孔子责备他说:『周公他还没有达到圣贤的标准呀!把统治天下的权利让给成王,不为民众着想。』
我认为,从前尧说:『我如果把天下交给舜,那么天下人就会得利益,可是对我的儿子丹朱却有害;如果把天下交付给丹朱,那么天下人就会受害,可是丹朱却得到他所要的利益。我到底没有损害天下人的利益而让丹朱一个人得到私利。』于是禅位给舜。现在周公不把致力于天下作为自己的使命,自己却获取让位的名声,没有象圣人那样做到通达事理,不拘常格而自然合节。所以孔子责备他。董仲舒说:『即使有继位遵守成法的君主,也不妨碍圣人接受使命。』古语说:『逼急了的老鼠会咬狸猫,平常人走投无路时就会奋起反抗。所以黄石公说:『君主不可以没有道德品行,没有品行的君主,臣子就会背叛他。』
荀子说:从前,天子刚刚即位,上卿进言说:『能免除祸患的就是有福,不能免除就会受到伤害。』迸献给天子一个计谋。中卿进言:『在事情发生前就考虑到事情的发展过程,这叫做超前,超前那么事情就会圆满完成;在祸患到来之前就已经考虑到了,这就叫做预见,能预见那么灾祸就不会发生;事情已经发生才考虑,叫做滞后,滞后那么事情就不会成功;灾难已经来临才考虑,叫做因循,因循那么灾祸来临时就不能抵挡。』进献天子第二个计谋。下卿进言:『庆祝的人还在厅堂,吊丧的人已经走进了大门,祸星和福星相挨着,变幻不定,没有人知道通向它们的门径。要警惕啊!』进献天子第三个计谋。这的确是至理名言啊!
怎么可以证明呢?从前周文王在丰在今陕西零县东时,召见姜太公,说:『商纣王末代国捏造罪名杀害无辜的人,你还得帮助我为百姓操心,现在我该怎么办呢?』姜大公说:大王你要努力提高自己的品德修养,有礼貌地对待有德行的贤人,施加恩惠给百姓,同时观察上天的运行规律。上天的运行规律没有灾难,就不能先发动;人道没有灾难,也不可以图谋,必须等到看见天灾,又看到人祸,才可以谋动。大王应该和百姓有共同的利益,有共同的利益就可以互相救助,有共同的情感就可以互相成全,有共同憎恨的对象就可能互相协助,有共同的喜好就可能互相迎合。这样的活没有强劲的军队也能胜利,没有好时机也能攻占,没有壕沟也可以防守。给百姓带来利益的人,天下人打开门来欢迎他;给百姓带来祸害的人,天下人都关紧门拒绝他。天下并不是一个人的,争夺天下好像追赶野兽,一旦得到,那么天下人都可以分到肉。又好像同坐一条船,如果大家同心协力,那么成功后,大家就可以一齐享有利益;如果不同心协力,失败后,大家都会受到损害。如果这样,到处都有打开大门的人,而没有关闭大门的人了。不从百姓那里获取财富的,就可以取得民心,不人国家获取利益的,就可以取得国家政权,成为诸侯;不从天下获取利益的,就可以取得天下,成为天子。
我以为,汉高祖刘邦在丰谷起兵,占据了秦川一带,财物重宝没有拿,也没有搜罗妇女,攻下城池都拿来封赐给他手下的将领,得到财物也都分给他的士兵们。沛公没据为已有,他的私心就是把天下据为已有。所以老子说:『只有没有私心,才能完成他的私心。』由此可知不拿别人拿东西,这才是真正地拿。取信百姓的人,白姓使他得利;取信国家的,国家使他得利;取信天下的天下使他得利。所以,规律是见不到的,事情的变化是听不到的,胜败的苗头是无法感受到的。玄妙啊!玄妙啊!凶猛的老鹰要反击时,会伏低身子收缩翅膀;猛兽要搏击时,也会先低下身子;圣人将要有所动作时,必定先韬光养晦。说到美德,谁可以作为榜样呢?不仔细观察,怎么能知道它的穷尽呢?现在殷朝,谣言四起,人人疑惑。我观察它的田地,茅草长得比谷物还茂盛;我观察它的群臣,大多都是曲意逢迎纣王奸佞,压过了正直的人;我观察它的官吏,凶恶残酷,不仁不义,败坏法纪,收取暴利,可是皇上没有察觉,这是国家灭亡的规律啊。』周文王说:『好。』
贾谊说:『商汤赶走了夏桀,周武王讨伐商纣王,这是天下都知道的事。
做臣子的放逐他的君主,做人臣的杀了他的国君,这是天下最大的罪逆,可是商和周之所以能够长期享有天下,是因为他们能为天下人开发利益,除去祸害,用仁义接续它,所以他们的名声被天下人称赞,并且流传后世。』姜太公说:『天下并不是一个人的天下,是天下人的天下。利天下人共同享用利益的人,就能得到天下;独自享用天下的利益的人,就会失去天下。天有天时,地有地利,能够和人共有的,就是仁爱。有仁爱之心的人,天下人归顺他。免除别人的死罪,解除别人的困难,拯救别人的灾难,帮助别人摆脱急难。这就是有德行的人,天下人都归附他。和别人共同忧愁,共同欢乐,共同喜好,共同憎恶,这是正义。有正义的人,天下人归附他。人人都憎恨死亡,愿意活着;喜欢恩德,归附利益。能产生利益的就是道,拥有道义的人,天下人归附他。』

楚共王薨.子灵王即位.群公子因群丧职之族.杀灵王.而立子干.立未定.弟弃家又杀子干而自立.弃疾.平王也.五人皆共王子也.
初.子干之入也.韩宣子问于叔向曰:『子干其济乎.』对曰:『难.』
宣子曰:『同恶相求.如市贾焉.何难.』对曰:『无与同好.谁与同恶.
取国有五难:有宠而无人.一也.宠须贤人而固也.有人而无主.二也.虽有贤人.当须内主为应也.有主而无谋.三也.谋.策谋也.有谋而无民.四也.民.众也.有民而无德.五也.四者既备.当以德成也.子干在晋.十三年矣.晋.楚之从.不闻达者.可谓无人.族尽亲叛.可谓无主.无亲族在楚.无虑而动.可谓无谋.召子干时.楚未有大虑也.为羁终世.可谓无人.终身羁客在晋.是谓无民.亡无爱征.可谓无德.楚人无爱念之者.王虐而不忌.灵王暴虐.无所畏忌.将自亡也.楚君子干.涉五难以杀旧君.谁能济之.有楚国者.其弃疾乎.君陈.蔡.城外属焉.城.方城也.时穿封戍既死.弃疾并领陈事也.苛匿不作.盗贼伏隐.私欲不违.民无怨心.先神命之.国人信之.芊姓有乱.必季实立.楚之常也.获神.一也.当璧拜也.有民.二也.人信之也.命德.三也.无苛匿也.
宠贵.四也.贵妃子也.居常.五也.弃疾.季也.有五利以去五难.谁能害之.子干之官.则右尹也.数其贵宠.则庶子也.以神所命.则又远之.其贵亡矣.其宠弃矣.父既殁矣.民无怀焉.非令德也.国无与焉.无内主也.将何以立.』宣子曰:『齐桓.晋文不亦是乎.』皆庶贱也.
对曰:『齐桓.卫姬之子也.有宠于僖.有鲍叔牙.宾须无.隰朋以为辅佐.有莒.卫以为外主.齐桓奔莒:卫有舅氏之助.有国.高以为内主.国氏.高氏.齐上卿也.从善如流.下善齐肃.齐严.肃敬不藏赂.清也.
不纵欲.俭也.施舍不倦.求善不厌.以是有国.不亦宜乎.我先君文公.狐季姬之子也.有宠于献公.好学不贰.生十七年.有士五人.狐偃.赵衰.颠颉.魏武子.司空季子五士从出者也.有先大夫子余.子犯以为腹心.子余.赵衰.子犯.狐偃.有魏犨.贾佗以为股肱.有齐.宋.秦.楚以为外主.齐妻以女.宋赠以马.楚王飨之.秦伯纳之.有栾.郤.狐.先以为内主.谓栾枝.郤縠.狐突.先轸也.亡十九年.守志弥笃.惠.怀弃民.从而与之.献无异亲.民无异望.献公之子九人.惟文公在.天方相晋.将何以代之.此二君者.异于子干.共有宠子.国有奥主.谓弃疾也.子干无施于民.无援于外.去晋晋不送.归楚楚不迎.何以冀国.』子干果不终卒.立弃疾.如叔向言.
初.楚共王无冢嫡.有宠子五人.无适立焉.乃大有事于群望.而祈曰:『请神择于五人者.使主社稷.』乃遍以璧见于群望曰:『当壁而拜者.神所立也.』乃密埋璧于太室之庭.使五人齐.而长幼入拜.康王跨之.灵王肘加焉.子干.子晰皆远之.平王弱.抱而入.再拜.皆压纽.平王即弃疾也.

白话
楚共王去世,次子灵王继位,共王其他的儿子凭借着那些丧失职位的人的亲族杀害了灵王,又立共王三子子干为国君。子干当王没多久,子干的弟弟弃疾又杀了子干并且自立为国君。弃疾,即楚平土。康王,灵王、子干、子晰和平王五人都是共王的儿子。
起初,子干回国,韩宣子问叔向:『子干他能成功吗?』叔向回答说:『很难。』韩宣子说:『人们有共同的憎恶而互相需求,好像商人一样,有什么难的?』叔向回答说:『没有人和他有共同的喜好,谁会和他有共同的憎恶?得到国家有五条难处:有了尊贵的身份而没有贤人,这是一;宠贵的身份必须有贤人辅助才可稳固。有了贤人而没有一人主事,这是二;即使有了贤人,还应当有人主持内政应对四方。有了人内主而没有谋略,这是三;有了谋略而没有百姓,这是四;有了百姓可是没有德行,这是五。前四条已经具备,有德行就可成功。子干在晋国十二年了,晋国、楚国跟从他的人,没有谁是知名之士,可以说没有贤人;族人被消灭,亲人背叛,可以说没有主内之人;子干没有亲人和族人在楚国。没有好时机而轻举妄动,可以说没有谋略;召回子干时,楚国没有机会可利用。一辈子在外边流亡,可以说没有百姓;一辈子在晋国流亡,所以说没有百姓。流亡在外没有怀念他的象微,可以说没有德行。楚国没有人爱戴、怀念他。楚王暴虐无忌,灵王暴虐,没有什么可畏忌的,将要自取灭亡。楚国如果以子干为国君,关系到这五条难处而又杀死原来的国君,谁能帮助他成功?享有楚国的,恐怕是弃疾吧?统治着陈在今河南淮阳、蔡在今河南上蔡县西南两地,方城山在今河南叶县南四十里以外也归属于他当时穿封戍楚国县尹已经死了,弃疾一并处理着这几个地方的事务。没有发生烦杂和邪恶的事情,没有盗贼横行,虽然有私欲可是不违背礼义,因此百姓没有怨恨之心。
神灵任命他,国内的百姓相信他。芊姓发生动乱,必然就是小儿子被立为国君,这是楚国的常例。得到神灵的保佑,这是一;弃疾正对着玉璧下拜。
有百姓,这是二;百姓人人信任他。有美德,这是三;弃疾所统治的地方没有烦杂和邪恶的事情发生。受宠而显贵,这是四;弃疾是贵妃子,因此受到共王的宠爱。年纪最小合于常例,这是五。弃疾是楚共王最小的儿子。
有五条利益来除掉五条难处,谁能够伤害他?子干的官职,不过是右尹;数他的地位,不过是庶子;论起神灵所命令的,他又远离了神佑。他的显贵丧失了,他的宠信丢掉了。父亲共王已经去世。百姓没有怀念他的,没有美德可让百姓怀念的。国内没有亲附他的,国内没有人为他主持政务。将要凭什么立为国君?』韩宣子说:『齐桓公、晋文公不也是这样吗?』齐桓公和晋文公也是庶子的身份。叔向回答说:『齐桓公,是卫姬的儿子,受到父亲齐僖公的宠爱,有鲍叔牙、宾须无、隰朋辅佐;有莒国、卫国作为外援,有国氏、高氏作为内应;能够愉快地接受别人的好意见,就像水从高处流到低处一样,行动迅速,不贪财,不放纵私欲,施舍不知疲倦,求善没有满足。
由于这样而享有国家,不也是合适的吗?我们的先君晋文公,是狐季姬的儿子,受到父亲晋献公的宠爱,喜欢学习,专心一志,生下来十七年,得到了五个人才。狐偃、赵衰、颠颉、魏武子、司空季子五人跟从他出逃晋国。
有先大夫子余、子犯作为心腹,子余指赵衰。子犯指狐偃。有魏犨、贾佗作为臂膀,有齐国、宋国、秦国、楚国作为外援,齐国把女儿嫁给他,宋国赠给他马匹,楚王供给他饭食,秦伯接纳他为客。有栾氏、郤氏、狐氏、先氏作为内应,逃亡在外十九年,坚守自己的意志更加专一。晋惠公、晋怀公抛弃百姓,百姓成群集队追随文公。献公没有别的亲人,百姓没有别的可期待的人。献公有九个儿子,只有文公一个儿子活着。上天正在保佑晋国,将会用谁来代替晋文公?这两个国君,和子干不一样。共王还有受宠的儿子,国内还有高深莫测的君主弃疾。子干对百姓没有施予,在外边没有援助;离开晋国没有人送行,回到楚国没有人迎接,凭什么希冀享有楚国?』子干果然没有善终而死。立弃疾为国君,正如叔向所说的一样。
起初,楚共王没有嫡长子,有五个宠爱的儿子,不知道该立准。于是就遍祭名山大川的神灵,祈祷说:『请求神灵在五个人里选择一个,让他主持国家。』于是就把玉璧展示给名山大川的神灵,说;『正对着玉璧下拜的,是神灵所立的。』于是秘密地把玉璧埋在祖庙的院子里,让这五个人站齐,然后按长幼次序下拜。康王两脚跨在玉璧上,灵王的胳膊放在玉璧上,子干、子晰都离开很远。平王还小,抱了进来,两次下拜都压在璧纽上。平王就是弃疾。
按语
传说尧年老的时候,因为儿子丹朱不贤德所以把王位禅让给舜。舜让给丹朱,可是诸侯都不拥戴丹朱,而拥立舜,于是舜才登上天子之位。这则传说说明了做君主的必须有德行,行仁义,以仁德来使大臣、百姓拥戴自己。否则即使当了君主,其君主地位也不能长久得以保存。舜代丹朱,商汤伐夏桀、周武王伐商纣王,楚平王代楚灵王和子干,均是这种情形。今天作为一个企业集团的厂长或经理,必须德才兼备,除了必要的才能外,还应注重本身德行的培养,以德服人,而不要以权压人,以势凌人,这样上下团结,才有利于工作的开展、进行,否则终有一天会被他人取代。况且,如果职工或职员不是对上司心存敬服,其办事效率也会大打折扣,严重影响企业或集团的进一步发展。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部