書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

11·1 子曰:“先进于礼乐,野人也;后进于礼乐,君子也。如用之,则吾从先进。”

论语问答录作者:贾陆英发布:贾陆英

2020-11-13 00:09

子曰:“先进于礼乐先进于礼乐:指先学习礼乐然后做官,野人野人:乡野平民或朴野粗鲁的人。先进于礼乐者是平民,所以称野人也;后进于礼乐后进于礼乐:指先当了官再学习礼乐。后进于礼乐者是贵族世家,所以称君子。在用人问题上,孔子主张用前一种人,君子也。如用之,则吾从先进。”

孔子说:“先学习礼乐而后做官的,是原来没有爵禄的平民;先当了官再学习礼乐的,是原来就有爵禄的君子。如要选用人才,我主张用先学习礼乐的人。”

怎样理解“如用之,则吾从先进”?

此处的“野人”,是指住在郊外靠卖苦力为生、出身贫寒的人;此处的“君子”,是指住在城内有爵禄地位的贵族阶层。《论语》中的“君子”一词,有时是指品德高尚的人,有时是指出身高贵的人。孔子在这里讲“君子”,是与“野人”相对,因此是就社会地位而论的。那时,先学习礼乐而后出仕为官的人,是那些社会地位低下、未曾有过爵禄的普通人。先有了官位而后学习礼乐的人,是那些世袭的卿大夫子弟。孔子明确地表示,如果要我选用人才,我就用那些先学习礼乐的人。这样的人,就是“学而优则仕”《论语·子张》的人。这说明,孔子对于那些生长在父兄的福荫之下,没有真才实学而承袭官位的贵族子弟,是看不上的;他所看重的是那些依靠自身的勤奋努力,学有所成的人。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部