書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

述而篇第七

论语新解作者:钱穆发布:一叶知秋

2020-5-16 09:13

〔一〕

子曰:『述而不作.信而好古.竊比於我老彭.』

述而不作:述.傳述舊聞.作.創始義.亦制作義.如周公制禮作樂.兼此二義.孔子有德無位.故但述而不作.

信而好古:謂信於古而好之.孔子之學.主人文通義.主歷史經驗.蓋人道非一聖之所建.乃歷數千載眾聖之所成.不學則不知.故貴好古敏求.

竊比於我老彭:老彭.商之賢大夫.其名見【大戴禮】.或即【莊子】書之彭祖.或說是老耼.彭祖二人.今不從.竊比於我.謂以我私比老彭.

本篇多記孔子之志行.前兩篇論古今賢人.進德有漸.聖人難企.故以孔子之聖次之.前篇末章有有德無位之感.本篇以本章居首.亦其義.是亦有憾歎之心.

〖白話試譯〗

先生說:『只傳述舊章.不創始制作.對於古人.信而好之.把我私比老彭吧.』

〔二〕

子曰:『默而識之.學而不厭.誨人不倦.何有於我哉.』

默而識之:識.讀如志.記義.謂不言而存之心.默而識之.異乎口耳之學.乃所以蓄德.

何有於我哉:何有.猶言有何難.乃承當之辭.或說:除上三事外何有於我.謂更無所有.今從前說.

本章所舉三事.盡人皆可自勉.孔子亦常以自居.然推其極.則有非聖人不能至者.其弟子公西華.子貢知之.或以本章為謙辭.實非.

〖白話試譯〗

先生說:『不多言說.只默記在心.勤學不厭.教人不倦.這三事在我有何難呀.』

〔三〕

子曰:『德之不修.學之不講.聞義不能徙.不善不能改.是吾憂也.』

德之不修:德必修而後成.

學之不講:學必講而後明.或說:講.習義.如讀書習禮皆是講.朋友講習.討論習行亦是講.

聞義不能徙:聞義.必徙而從之.

不善不能改:知不善.必不吝於改.

本章所舉四端.皆學者所應勉.能講學.斯能徙義改過.能此三者.自能修德.此所謂日新之德.孔門講學主要工夫亦在此.本章亦孔子自勉自任之語.言於此四者有不能.是吾常所憂懼.

〖白話試譯〗

先生說:『品德不加意修養.學問不精勤講習.聽到義的.不能遷而從之.知道了不善的.不能勇於改正.這是我的憂懼呀.』

〔四〕

子之燕居.申申如也.夭夭如也.

燕居:閒居義.

申申如:伸舒貌.其心和暢.

夭夭如:弛婉貌.其心輕安.或說:申申象其容之舒.夭夭象其色之愉.

本章乃所謂『和順積中.英華發外』.弟子記孔子閒居時氣象.申申.夭夭.似以樹木生意作譬.此乃整個神態.不專指容色言.大樹幹條直上.申申也.嫩枝輕盈妙婉.夭夭也.兼此二者.不過嚴肅.亦不過鬆放.非其心之和暢輕安.焉得有此.孔門弟子之善為形容.亦即其善學處.或說:申申.整飭義.言其敬.夭夭.言其和.

〖白話試譯〗

先生閒暇無事時.看去申申如.像很舒暢.夭夭如.又像很弛婉.

〔五〕

子曰:『甚矣吾衰也.久矣吾不復夢見周公.』

吾衰:年老意.

夢見周公:孔子壯盛時.志欲行周公之道.故夢寐之間.時或見之.年老知道不行.遂無復此夢矣.

此章斷句有異.或作『甚矣』斷.『吾衰也久矣』斷.共三句.今按:甚矣言其衰.久矣言其不夢.仍作兩句為是.或本無復字.然有此字.感慨更深.此孔子自歎道不行.非真衰老無意於世.

〖白話試譯〗

先生說:『吾已衰極了.吾很久不再夢見周公了.』

〔六〕

子曰:『志於道.據於德.依於仁.游於藝.』

志於道:志.心所存向.

據於德:據.固執堅守義.道行在外.德修在己.求行道於天下.先自據守己德.如行軍作戰.必先有根據地.

依於仁:依.不違義.仁者.乃人與人相處之道.當依此道不違離.

游於藝:游.游泳.藝.人生所需.孔子時.禮.樂.射.御.書.數謂之六藝.人之習於藝.如魚在水.忘其為水.斯有游泳自如之樂.故游於藝.不僅可以成才.亦所以進德.

本章所舉四端.孔門教學之條目.惟其次第輕重之間.則猶有說者.就小學言.先教書數.即游於藝.繼教以孝弟禮讓.乃及灑掃應對之節.即依於仁.自此以往.始知有德可據.有道可志.惟就大學言.孔子十五而志於學.即志於道.求道而有得.斯為德.仁者心德之大全.蓋惟志道篤.故能德成於心.惟據德熟.始能仁顯於性.故志道.據德.依仁三者.有先後.無輕重.而三者之於游藝.則有輕重.無先後.斯為大人之學.若教學者以從入之門.仍當先藝.使知實習.有真才.繼學仁.使有美行.再望其有德.使其自反而知有真實心性可據.然後再望其能明道行道.茍單一先提志道大題目.使學者失其依據.無所游泳.亦其病.然則本章所舉之四條目.其先後輕重之間.正貴教者學者之善為審處.顏淵稱孔子『循循然善誘人』.固難定刻板之次序.

〖白話試譯〗

先生說:『立志在道上.據守在德上.依倚在仁上.游泳在藝上.』

〔七〕

子曰:『自行束脩以上.吾未嘗無誨焉.』

束脩:一解.脩是乾脯.十脡為束.古人相見.必執贄為禮.束脩乃贄之薄者.又一解.束脩謂束帶脩飾.古人年十五.可自束帶脩飾以見外傅.又曰:束脩.指束身脩行言.今從前一解.

本章謂只修薄禮來見.未嘗不教誨之.古者學術在官.事師必須宦學.入官乃能學藝.私家講學之風.自孔子開之.自行束脩.未嘗無誨.故雖貧如顏淵.原思.亦得及門受業.

〖白話試譯〗

先生說:『從帶着十脡乾脯為禮來求見的起.吾從沒有不與以教誨的.』

〔八〕

子曰:『不憤不啟.不悱不發.舉一隅不以三隅反.則不復也.』

不憤不啟:憤.心求通而未得.啟.謂開其意.

不悱不發:悱.口欲言而未能.發.謂開發之.

不以三隅反:物方者四隅.舉一隅示之.當思類推其三.反.還以相證義.

不復:不復教之.

上章言孔子誨人不倦.編者以本章承其後.欲學者自勉於受教之地.雖有時雨.大者大生.小者小生.然不沃不毛之地則不生.非聖人之不輕施教.

〖白話試譯〗

先生說:『不心憤求通.我不啟示他.不口悱難達.我不開導他.舉示以一隅.不把其餘三隅自反自證.我不會再教他.』

〔九〕

子食於有喪者之側.未嘗飽也.子於是日哭.則不歌.

喪者哀戚.於其旁不能飽食.此所謂惻隱之心.曰『未嘗』.則非偶然.哭指弔喪.一日之內.哭人之喪.餘哀未息.故不歌.曰『則不歌』.斯日常之不廢弦歌可知.然非歌則不哭.餘哀不懽.是其厚.餘懽不哀.則為無人心.顏淵不遷怒.孔子稱其好學.是哀可餘.樂與怒不可餘.此非禮制.乃人心之仁道.本章見聖人之心.即見聖人之仁.或分此為兩章.朱【注】合為一章.今從之.

〖白話試譯〗

先生在有喪者之側進食.從未飽過.那天弔喪哭了.即不再歌唱.

〔一〇〕

子謂顏淵曰:『用之則行.舍之則藏.唯我與爾有是夫.』子路曰:『子行三軍則誰與.』子曰:『暴虎馮河.死而無悔者.吾不與也.必也.臨事而懼.好謀而成者也.』

用之則行.舍之則藏:有用我者.則行此道於世.不能有用我者.則藏此道在身.舍.同捨.即不用義.

唯我與爾有是夫:爾指顏淵.身無道.則用之無可行.舍之無可藏.用舍在外.行藏在我.孔子之許顏淵.正許其有此可行可藏之道在身.有是夫『是』字.即指此道.有此道.始有所謂行藏.

子行三軍則誰與:凡從學於孔門者.莫不有用世之才.亦莫不有用世之志.子路自審不如顏淵.而行軍乃其所長.故以問.古制.大國三軍.則非粗勇之所勝任可知.

暴虎馮河:暴虎.徒手搏之.馮河.徒身涉之.此皆粗勇無謀.孔子特設為譬喻.非謂子路實有此.

臨事而懼.好謀而成:成.定義.臨事能懼.好謀始定.用舍不在我.我可以不問.行軍不能必勝而無敗.勝敗亦不盡在我.然我不可以不問.懼而好謀.是亦盡其在我而已.子路勇於行.謂行三軍.己所勝任.不知行三軍尤當慎.非曰『用之則行』而已.孔子非不許其能行三軍.然懼而好謀.子路或有所不逮.故復深一步教之.

本章孔子論用行舍藏.有道亦復有命.如懷道不見用是命.行軍不能必勝無敗.亦有命.文中雖未提及『命』『道』二字.然不參入此二字作解.便不能得此章之深旨.讀【論語】.貴能逐章分讀.又貴能通體合讀.反復沉潛.交互相發.而後各章之義旨.始可透悉無遺.

〖白話試譯〗

先生告顏淵說:『有用我的.則將此道行於世.不能有用我的.則將此道藏於身.只我與你能這樣了.』子路說:『先生儻有行三軍之事.將和誰同事呀.』先生說:『徒手搏虎.徒身涉河.死了也不追悔的人.我是不和他同事的.定要臨事能小心.好謀始作決定的人.我纔和他同事吧.』

〔一一〕

子曰:『富而可求也.雖執鞭之士.吾亦為之.如不可求.從吾所好.』

死生有命.富貴在天.此言不可求而必得.執鞭.賤職.【周禮】【地官】.【秋官】皆有此職.若屬可求.斯即是道.故雖賤職.亦不辭.若不可求.此則非道.故還從吾好.吾之所好當惟道.孔子又曰:『知之者不如好之者.好之者不如樂之者.』昔人教人『尋孔顏樂處』.樂從好來.尋其所好.斯得其所樂.

上章重言道.兼亦有命.此章重言命.兼亦有道.知道必兼知命.知命即以善道.此兩章皆不言道命字.然當以此參之.

〖白話試譯〗

先生說:『富若可以求.就是執鞭賤職.吾亦願為.如不可求.還是從吾所好吧.』

〔一二〕

子之所慎.齊.戰.疾.

慎:不輕視.不怯對.

齊:讀齋.古人祭前之齋.變食遷坐.齊其思慮之不齊.將以交神明.子曰:『我不與祭.如不祭.』若於齋不慎.則亦祭如不祭矣.

戰:眾之死生所關.故必慎.

疾:吾身生死所關.故必慎.

此章亦言道命.神明.戰爭.疾病三者.皆有不可知.則亦皆有命.慎處其所不可知.即是道.孔子未嘗屢臨戰事.則此章殆亦孔子平日之言.

〖白話試譯〗

先生平常謹慎的有三件事:一齋戒.二戰陣.三疾病.

〔一三〕

子在齊聞【韶】.三月不知肉味.曰:『不圖為樂之至於斯也.』

子在齊聞韶:【韶】.舜樂名.或說:陳.舜後.陳敬仲奔齊.齊亦遂有【韶】樂.

三月不知肉味:【史記】作『學之三月』.謂在學時不知肉味.或說:當以『聞【韶】三月』為句.此三月中常聞【韶】樂.故不知肉味.

不圖為樂之至於斯:孔子本好樂.聞【韶】樂而深美之.至於三月不知肉味.則其好之至矣.於是而歎曰:『不圖為樂之移人有至此.』或說:斯字指齊.謂不圖【韶】樂之至於齊.

今按:本章多曲解.一謂一旦偶聞美樂.何至三月不知肉味.二謂【大學】云:『心不在焉.食而不知其味.』豈聖人亦不能正心.三謂聖人之心應能不凝滯於物.豈有三月常滯在樂之理.乃多生曲解.不知此乃聖人一種藝術心情.孔子曰:『發憤忘食.樂以忘憂.』此亦一種藝術心情.藝術心情與道德心情交流合一.乃是聖人境界之高.讀書當先就本文平直解之.再徐求其深義.不貴牽他說.逞曲解.

〖白話試譯〗

先生在齊國.聽到了韶【樂】.三月來不知道肉味.他說:『我想不到音樂之美有到如此境界的.』

〔一四〕

冉有曰:『夫子為衞君乎.』子貢曰:『諾.吾將問之.』入.曰:『伯夷叔齊何人也.』曰:『古之賢人也.』曰:『怨乎.』曰:『求仁而得仁.又何怨.』出.曰:『夫子不為也.』

為衞君乎:為.贊助義.衞君.衞出公.靈公逐其太子蒯聵.靈公卒.衞人立蒯聵之子輙.是為出公.晉人納蒯聵.衞人拒之.時孔子居衞.其弟子不知孔子亦贊助衞君之以子拒父否.

伯夷叔齊:已見前.其父孤竹君將死.遺命立叔齊.叔齊讓其兄伯夷.伯夷尊父命逃去.叔齊亦不立而逃之.子貢不欲直問衞君事.故借問伯夷叔齊是何等人.

怨乎:孔子稱許伯夷叔齊為古之賢人.子貢又問得為國君而不為.其心亦有怨否.

求仁而得仁:此『仁』字亦可作『心安』解.父命叔齊立為君.若伯夷違父命而立.在伯夷將心感不安.此伯夷之能孝.但伯夷是兄.叔齊是弟.兄逃而己立.叔齊亦心感不安.遂與其兄偕逃.此叔齊之能弟.孝弟之心.即仁心..孝弟之道.即仁道.夷齊在當時.逃國而去.只求心安.故曰求仁而得仁.何怨也.

夫子不為也:夫子既許伯夷叔齊.可知其不贊成衞君之以子拒父.

〖白話試譯〗

冉有說:『我們先生是否贊助衞君呢.』子貢說:『對.吾將去試問.』子貢入到孔子之堂.問道:『伯夷叔齊可算何等人.』先生說:『是古代的賢人呀.』子貢說:『他們心下有怨恨嗎.』先生說:『他們只要求得心安.心已安了.又有什麼怨恨呀.』子貢走出.告訴他同學們說:『我們先生不會贊助衞君的.』

〔一五〕

子曰:『飯疏食.飲水.曲肱而枕之.樂亦在其中矣.不義而富且貴.於我如浮雲.』

飯疏食:飯.食義.食.音嗣.疏食.粗飯義.

曲肱而枕之:肱.臂也.曲臂當枕小臥.

樂亦在其中矣:樂在富貴貧賤之外.亦即在富貴貧賤之中.不謂樂貧賤.

不義而富且貴.於我如浮云:【中庸】言:『素富貴.行乎富貴.素貧賤.行乎貧賤.君子無入而不自得.』然非言不義之富貴.孔子又言:『富與貴.人之所欲.不以其道得之不處.』不義而富且貴.是以不道得之.存心不義.營求而得.浮雲自在天.不行不義.則不義之富貴.無緣來相擾.

本章風情高邈.可當一首散文詩讀.學者惟當心領神會.不煩多生理解.然使無下半章之心情.恐難保上半章之樂趣.此仍不可不辨.【孟子】書中屢言此下半章之心情.學者可以參讀.

〖白話試譯〗

先生說:『喫着粗飯.喝着白水.曲着臂膊當枕頭用.樂趣亦可在這裏了.不義而來的富貴.對我只像天際浮雲般.』

〔一六〕

子曰:『加我數年.五十以學.亦可以無大過矣.』

加我數年.五十以學:古者養老之禮以五十始.五十以前未老.尚可學.故曰:『四十五十而無聞焉.斯亦不足畏也已.』如孔子不知老之將至.如衞武公耄而好學.此非常例.加.或作假.孔子為此語.當在年未五十時.又孔子四十以後.陽貨欲強孔子仕.孔子拒之.因謂如能再假我數年.學至於五十.此後出仕.庶可無大過.或以五十作『卒』.今不從.

亦可以無大過矣:此『亦』字【古文論語】作『易』.指【周易】.連上句讀.然何以讀【易】始可無過.又何必五十始學【易】.孔子常以【詩】【書】禮樂教.何以獨不以【易】教.此等皆當另作詳解.今從【魯論】作亦.

〖白話試譯〗

先生說:『再假我幾年.讓我學到五十歲.庶可不致有大過失了.』

〔一七〕

子所雅言.【詩】.【書】.執禮.皆雅言也.

雅言:古西周人語稱雅.故雅言又稱正言.猶今稱國語.或標準語.

詩書:孔子常以【詩】【書】教.誦【詩】.讀【書】.必以雅音讀之.

執禮:執.猶掌義.執禮.謂詔相禮事.亦必用雅言.孔子魯人.日常操魯語.惟於此三者必雅言.

今按:孔子之重雅言.一則重視古代之文化傳統.一則抱天下一家之理想.孔子曰:『如有用我者.我其為東周乎.』 此章亦徵其一端.

〖白話試譯〗

先生平日用雅言的.如誦【詩】.讀【書】.及執行禮事.都必用雅言.

〔一八〕

葉公問孔子於子路.子路不對.子曰:『女奚不曰:「其為人也.發憤忘食.樂以忘憂.不知老之將至」云爾.』

葉公:葉.讀舒涉反.葉公.楚大夫沈諸梁.字子高.為葉縣尹.僭稱公.

子路不對:葉公問孔子之為人.聖人道大難名.子路驟不知所以答.

云爾:爾.如此義.云爾.猶如此說.

此章乃孔子之自述.孔子生平.惟自言好學.而其好學之篤有如此.學有未得.憤而忘食.學有所得.樂以忘憂.學無止境.斯孔子之憤與樂亦無止境.如是孳孳.惟日不足.而不知年歲之已往.斯誠一片化境.今可稍加闡釋者.凡從事於學.必當從心上自知憤.又必從心上自感樂.從憤得樂.從樂起憤.如是往復.所謂『純亦不已』.亦即『一以貫之』.此此種心境.實即孔子之所謂仁.此乃一種不厭不倦不息不已之生命精神.見於行.即孔子之所謂道.下學上達.畢生以之.然則孔子之學與仁與道.亦即與孔子之為人合一而化.斯其所以為聖.言之甚卑近.由之日高遠.聖人之學.人人所能學.而終非人人之所能及.而其所不能及者.則仍在好學之一端.此其所以為大聖歟.學者就此章.通之於【論語】全書.入聖之門.其在斯矣.

〖白話試譯〗

葉公問子路:『你們先生孔子.究是怎樣一個人呀.』子路一時答不上.回來告先生.先生說:『你何不答道:「這人呀.他心下發憤.連喫飯也忘了.心感快樂.把一切憂慮全忘了.連自己老境快到也不知.」你何不這般說呀.』

〔一九〕

子曰:『我非生而知之者.好古.敏以求之者也.』

非生而知之:時人必有以孔子為生知.故孔子直言其非.

好古:好學必好古.若世無古今.人生限在百年中.亦將無學可言.孔子之學.特重人文.尤必從古史經驗前言往行中得之.故以好古自述己學.

敏以求之:敏.勤捷義.猶稱汲汲.此章兩『之』字.其義何指.尤須細玩.

〖白話試譯〗

先生說:『我不是生來便知的呀.我是喜好於古.勤快求來的呀.』

〔二〇〕

子不語怪.力.亂.神.

此四者人所愛言.孔子語常不語怪.如木石之怪.水怪山精之類.語德不語力.如盪舟.扛鼎之類.語治不語亂.如易內.蒸母之類.語人不語神.如神降於莘.神欲玉弁朱纓之類.力與亂.有其實.怪與神.生於惑.

〖白話試譯〗

先生平常不講的有四事.一怪異.二強力.三悖亂.四神道.

〔二一〕

子曰:『三人行.必有我師焉.擇其善者而從之.其不善者而改之.』

三人行.其中一人是我.不曰三人居.而曰三人行.居或日常相處.行則道途偶值.何以必於兩人而始得我師.因兩人始有彼善於此可擇.我縱不知善.兩人在我前.所善自見.古代善道未昌.師道未立.羣德之進.胥由於此.孟子曰:『舜之居深山之中.與木石居.與鹿豕遊.及其聞一善言.見一善行.沛然若決江河.』【中庸】亦言:『舜善與人同.樂取於人以為善.』皆發揮此章義.

孔子之學.以人道為重.斯必學於人以為道.道必通古今而成.斯必兼學於古今人以為道.道在人身.不學於古人.不見此道之遠有所自.不學於今人.不見此道之實有所在.不學於道途之人.則不見此道之大而無所不包.子貢曰:『夫子焉不學.而亦何常師之有.』可知道無不在.惟學則在己.能善學.則能自得師.

本章似孔子就眼前教人.實則孔子乃觀於古今人道之實如此而舉以教人.孔子之教.非曰當如此.實本於人道之本如此而立以為教.孔子曰:『性相近.習相遠.』此後孟子道性善.皆本於此章所舉人道之實然而推闡說之.然則孔子之創師道.亦非曰人道當有師.乃就於人道之本有師.【中庸】曰:『道不遠人』.其斯之謂矣.

〖白話試譯〗

先生說:『三人同行.其中必有我師了.擇其善的從之.不善的便改.』

〔二二〕

子曰:『天生德於予.桓魋其如予何.』

天生德於予:德由修養.然非具此天性.則修養無所施.孔子具聖德.雖由修養.亦是天賦.不曰聖德由我.故曰天生.

桓魋:宋司馬向魋.宋桓公之後.又稱桓魋.【史記】:『孔子過宋.與弟子習禮大樹下.桓魋伐其樹.孔子去.弟子曰:「可速矣.」』孔子作此章語.

其如予何:猶云無奈我何.桓魋縱能殺孔子之身.不能奪孔子之德.德由天生.斯不專在我.桓魋之所惡於孔子.惡孔子之德耳.桓魋不自知其無奈此德何.既無奈於此德.又何奈於孔子.弟子欲孔子速行.孔子告之以此.然亦即微服而去.是避害未嘗不深.然避害雖深.其心亦未嘗不閒.此乃孔子知命之學之實見於行事處.學者其深玩之.

按:此章乃見聖人之處變.其不憂之仁.不惑之智.與不懼之勇.子貢所謂:『夫子之言性與天道.不可得而聞.』蓋實有非言辭所能傳而達.知識所能求而得者.學者當與『文王既沒』章.『在陳絕糧』章參讀.

〖白話試譯〗

先生說:『天生下此德在我.桓魋能把我怎樣呀.』

〔二三〕

子曰:『二三子以我為隱乎.吾無隱乎爾.吾無行而不與二三子者.是丘也.』

二三子以我為隱:二三子.指諸弟子.隱.匿義.諸弟子疑孔子或有所隱匿.未盡以教.

無隱乎爾:爾指二三子.孔子言:我於諸君.無所隱匿.或云:乎爾.語助辭.孔子直言無隱.今不從.

吾無行而不與二三子者.是丘也:此重申上句意.孔子謂我平日無所行而不與二三子以共見.諸君所共見者.即丘其人.學於其人.其人具在.復何隱.此處孔子特地提出一『行』字.可謂深切之教矣.蓋諸弟子疑孔子於言有隱.孔子嘗曰:『不憤不啟.不悱不發.』又曰:『天何言哉.』『予欲無言.』不知天雖無言.時行物生.天道已昭示在人.而更何隱.諸弟子不求之行而求之言.故孔子以『無行而不與』之道啟之.

本章孔子提醒學者勿儘在言語上求高遠.當從行事上求真實.有真實.始有高遠.而孔子之身與道合.行與學化.其平日之一舉一動.篤實光輝.表裏一體.既非言辨思議所能盡.而言辨思議亦無以超其外.此孔子之學所以為聖學.孔子曰:『默而識之』.其義可思矣.

〖白話試譯〗

先生說:『諸位以為我對你們有所隱匿嗎.吾對諸位.沒有什麼隱匿呀.我那一行為不是和諸位在一起.那就是我了呀.』

〔二四〕

子以四教.文.行.忠.信.

文.謂先代之遺文.

行.指德行.

忠信.人之心性.為立行之本.文為前言往行所萃.非博文.亦無以約禮.然則四教以行為主.

本章緊承上章.當合而參之.

〖白話試譯〗

先生以四項教人.一是典籍遺文.二是道德行事.三和四是我心之忠與信.

〔二五〕

子曰:『聖人.吾不得而見之矣.得見君子者斯可矣.』子曰:『善人.吾不得而見之矣.得見有恆者斯可矣.亡而為有.虛而為盈.約而為泰.難乎有恆矣.』

聖人.君子以學言.

善人.有恆以質言.

亡.通無.時世澆漓.人尚誇浮.匿無為有.掩虛為盈.心困約而外示安泰.乃難有恆.人若有恆.三人行.必可有我師.積久為善人矣.善人不踐迹.若能博文好古.斯即為君子.君子學之不止.斯為聖人.有恆之與聖人.相去若遠.然非有恆.無以至聖.章末申言無恆之源.所以誡人.而開示其入德之門.

本章兩子曰.或說當分兩章.或說下『子曰』二字衍文.今按:兩子曰以下.所指稍異.或所言非出一時.而意則相足.子曰字非衍.亦不必分章為是.

又按:當孔子時.聖人固不易得見.豈遂無君子善人與有恆者.所以云然者.以其少而思見之切.及其既見.則悅而進之.如曰『君子哉若人』是也.凡此類.當得意而忘言.不貴拘文而曲說.

〖白話試譯〗

先生說:『聖人.吾是看不到的了.得看到君子就好了.』先生又說:『善人.吾是看不到的了.得看到有恆的人就好了.沒有裝作有.空虛裝作滿足.困約裝作安泰.這所以難乎有恆了.』

〔二六〕

子釣而不綱.弋不射宿.

釣而不綱:釣.一竿一鈎.綱.大索.懸掛多鈎.橫絕於流.可以一舉獲多魚.

弋不射宿:古人以生絲繫矢而射為弋.又繫石於絲末.矢中鳥.石奮繫脫.其絲纏繞鳥翼.故古之善射.有能一箭獲雙鳥者.雙鳥並飛.長絲兼纏之也.絲謂之繳.若不施繳.射雖中.鳥或帶矢而飛.墜於遠處.宿.止義.宿鳥.棲止於巢中之鳥.射宿鳥.有務獲掩不意之嫌.並宿鳥或伏卵育雛.故不射.

本章舊說:孔子之釣射.乃求供祭品.然漁獵亦以娛心解勞.豈必臨祭然後有射釣.孔子有多方面之人生興趣.惟綱魚而射宿.其志專為求得.斯孔子不為耳.故此章乃游於藝之事.非依於仁之事.否則一魚之與多魚.飛鳥之與宿鳥.若所不忍.又何辨焉.

〖白話試譯〗

先生亦釣魚.但不用長繩繫多鈎而釣.先生亦射鳥.但不射停止在巢中之鳥.

〔二七〕

子曰:『蓋有不知而作之者.我無是也.多聞.擇其善者而從之.多見而識之.知之次也.』

不知而作:此作字或解著作.然孔子時.尚無私家著作之風.或解作為.所指太泛.世之不知而作者多矣.不當用『蓋有』二字.此作字當同『述而不作』之作.蓋指創制立說言.

多見而識之:識.記義.聞指遠.古人之嘉言懿行.良法美制.擇而從之.謂傳述.見指近.當身所見.是非善惡.默識在心.備參究.

知之次也:作者之聖.必有創新.為古今人所未及.多聞多見.擇善默識.此皆世所已有.人所已知.非有新創.然亦知之次.知者謂知道.若夫不知妄作.自謂之道.則孔子無之.

此章非孔子之自謙.孔子立言明道.但非不知而作.所謂:『我非生而知之.好古敏以求之.』是孔子已自承知之.又曰:『溫故而知新.可以為師矣.』孔子以師道自居.則決非僅屬多聞多見之知可知.本章上半節.乃孔子之自述.下半節.則指示學者以從入之門.

〖白話試譯〗

先生說:『大概有並不知而妄自造作的吧.我則沒有這等事.能多聽聞.選擇其善的依從它.能多見識.把來記在心.這是次一級的知了.』

〔二八〕

互鄉難與言.童子見.門人惑.子曰:『與其進也.不與其退也.唯何甚.人潔己以進.與其潔也.不保其往也.』

互鄉難與言:互鄉.鄉名.其鄉風俗惡.難與言善.或說:不能謂一鄉之人皆難與言.章首八字當通為一句.然就其風俗而大略言之.亦何不可.若八字連為一句.於文法不順愜.今不從.

門人惑:門人不解孔子何以見此互鄉童子.

與其進也.不與其退也:與.贊可義.童子進請益.當予以同情.非即同情及其退後之如何.

唯何甚:甚.過分義.謂如此有何過分.孟子曰:『仲尼不為已甚』.即此甚字義.

人潔己以進:潔.清除污穢義.童子求見.當下必有一番潔身自好之心矣.

不保其往也:保.保任義.猶今言擔保.往字有兩解.一說指已往.一說指往後.後說與『不與其退』重複.當依前說.或疑保字當指將來.然云不保證其已往.今亦有此語.或又疑本章有錯簡.當云『與其潔不保其往.與其進不與其退』始是.今按:與其進.不與其退.始為凡有求見者言.與其潔.不保其往.此為其人先有不潔者言.乃又進一層言之.似非錯簡.

此章孔子對互鄉童子.不追問其已往.不逆揣其將來.只就其當前求見之心而許之以教誨.較之自行束脩以上章.更見孔門教育精神之偉大.

〖白話試譯〗

互鄉的人.多難與言善.一童子來求見.先生見了他.門人多詫異.先生說:『我只同情他來見.並不是即同情他退下的一切呀.這有什麼過分呢.人家也是有一番潔身自好之心纔來的.我只同情他這一番潔身自好之心.我並不保證他以前呀.』

〔二九〕

子曰:『仁.遠乎哉.我欲仁.斯仁至矣.』

仁道出於人心.故反諸己而即得.仁心仁道皆不遠人.故我欲仁.斯仁至.惟求在己成德.在世成道.則難.故孔子極言仁之易求.又極言仁之難達.此處『至』字.即『日月至焉』之至.當與彼章參讀.

〖白話試譯〗

先生說:『仁遠嗎.我想要仁.仁即來了.』

〔三〇〕

陳司敗問:『昭公知禮乎.』孔子曰:『知禮.』孔子退.揖巫馬期而進之.曰:『吾聞君子不黨.君子亦黨乎.君取於吳為同姓.謂之吳孟子.君而知禮.孰不知禮.』巫馬期以告.子曰:『丘也幸.苟有過.人必知之.』

陳司敗:陳.國名.司敗.官名.即司寇.

昭公:魯君.名稠.

巫馬期:名施.孔子弟子.

黨:偏私義.

君取於吳為同姓:取同娶.魯.吳皆姬姓.

謂之吳孟子:禮同姓不婚.吳女當稱孟姬.昭公諱之.稱曰孟子.子乃宋女之姓.魯人謂之吳孟子.乃譏諷之辭.

苟有過.人必知之:昭公習於威儀之節.有知禮稱.陳司敗先不顯舉其娶於吳之事.而僅問其知禮乎.魯乃孔子父母之邦.昭公乃魯之先君.孔子自無特援此事評昭公為不知禮之必要.故直對曰知禮.此本無所謂偏私.及巫馬期以陳司敗言告孔子.孔子不欲為昭公曲辨.亦不欲自白其為國君諱.且陳司敗之問.其存心已無禮.故孔子不論魯昭公而自承己過.然亦不正言.只說有人說他錯.這是他幸運.此種對答.微婉而嚴正.陳司敗聞之.亦當自愧其魯莽無禮.而孔子之心地光明.涵容廣大.亦可見.

〖白話試譯〗

陳司敗問孔子道:『昭公知禮嗎.』孔子說:『知禮.』及孔子退.陳司敗作揖請巫馬期進.對他說:『我聽說君子沒有偏私.君子也會偏私嗎.魯君娶於吳國.那是同姓之女.致於大家稱她吳孟子.若魯君算得知禮.誰不知禮呀.』巫馬期把陳司敗話告孔子.孔子說:『丘呀.也是幸運.只要有了錯.人家一定會知道.』

〔三一〕

子與人歌而善.必使反之.而後和之.

反.復義.

本章見孔子之愛好音樂.又見其『樂取於人以為善』之美德.遇人歌善.必使其重複再歌.細聽其妙處.再與之相和而歌.

〖白話試譯〗

先生與人同歌.遇人歌善.必請他再歌.然後再和他同歌.

〔三二〕

子曰:『文莫.吾猶人也.躬行君子.則吾未之有得.』

文莫:有兩義.一說乃忞慔之假借.【說文】:『忞.強也.』『慔.勉也.』忞讀若旻.忞莫雙聲.猶言黽勉.乃努力義.一說以『文』字斷句.『莫』作疑辭.謂文或猶人.行則不逮.兩說均通.但疑孔子決不如此自謙.今從前解.

躬行君子:躬行者.從容中道.臻乎自然.已不待努力.

本章乃孔子自謙之辭.然其黽勉終身自強不息之精神.實已超乎君子而優入聖域矣.

〖白話試譯〗

先生說:『努力.我是能及人的.做一個躬行君子.我還沒有能到此境界.』

〔三三〕

子曰:『若聖與仁.則吾豈敢.抑為之不厭.誨人不倦.則可謂云爾已矣.』公西華曰:『正唯弟子不能學也.』

聖與仁:聖智古通稱.此孔子自謙.謂聖智與仁德.吾不敢當.蓋當時有稱孔子聖且仁者.故為此謙辭.

為之不厭.誨人不倦:此『之』字即指聖與仁之道言.為之不厭.謂求知與仁努力不懈.亦即以所求不倦誨人.

可謂云爾:云爾.猶云如此說.即指上文不厭不倦言.

正唯弟子不能學也:正唯猶言正在這上.亦指不厭不倦.

本章義與上章相發.為之不厭.誨人不倦.正是上章之文莫.黽勉終身.若望道而未至也.孔子不自當仁與知.然自謂終其身不厭不倦.黽勉求仁求知.則可謂能然矣.蓋道無止境.固當畢生以之.【易】言:『天行健.君子以自強不息.』人道與天行之合一.即在此不厭不倦上.是即仁知之極.四時行.百物生.此為天德.然行亦不已.生亦不已.行與生皆健而向前.故知聖與仁其名.為之不厭.誨人不倦是其實.孔子辭其名.居其實.雖屬謙辭.亦是教人最真實話.聖人心下所極謙者.同時即是其所最極自負者.此種最高心德.亦惟聖人始能之.讀者當就此兩章細參.

〖白話試譯〗

先生說:『若說聖與仁.那我豈敢.只是在此上不厭地學.不倦地教.那我可算得是如此了.』公西華說:『正在這點上.我們弟子不能學呀.』

〔三四〕

子疾病.子路請禱.子曰:『有諸.』子路對曰:『有之.誄曰:「禱爾於上下神祇.」』子曰:『丘之禱久矣.』

疾病:疾甚曰病.

請禱:請代禱於鬼神.

有諸:諸.猶之乎.有之乎.問辭.或說:有此事否.病而禱於鬼神.古今禮俗皆然.孔子何為問此.或說:有此理否.孔子似亦不直斥禱神為非理.此語應是問有代禱之事是否.如周公【金縢】.即代禱也.然未嘗先告武王.又命祝史使不敢言.今子路以此為請.故孔子問之.

誄曰:誄一本作讄.當從之.讄.施於生者.累其功德以求福.誄.施於死者.哀其死.述行以謚之.

禱爾於上下神祇:子路引此讄辭也.上下謂天地.神屬天.祇屬地.爾訓汝.『禱爾於』三字.即別人代禱之辭.故子路引此以答.

丘之禱久矣:孔子謂我日常言行.無不如禱神求福.素行合於神明.故曰禱久矣.則無煩別人代禱.

今按:子路之請禱.乃弟子對師一時迫切之至情.亦無可深非.今先以請於孔子.故孔子告之以無須禱之義.若孔子而同意子路之請.則為不安其死而諂媚於神以茍期須臾之生矣.孔子而為之哉.

又按:孔子遇大事常言天.又常言命.獨於鬼神則少言.祭祀所以自盡我心.故曰:『吾不與祭.如不祭.』知命則不待禱.故曰:『獲罪於天.無所禱也.』然此章固未明言鬼神之無有.亦不直斥禱神之非.學者其細闡之.

〖白話試譯〗

先生病得很重.子路請代先生禱告.先生說:『有此事嗎.』子路說:『有的.從前的讄文上說:「禱告你於上下神祇.」』先生說:『我自己已禱告得久了.』

〔三五〕

子曰:『奢則不孫.儉則固.與其不孫也.寧固.』

奢者常欲勝於人.孫字又作遜.不遜.不讓不順義.固.固陋義.務求於儉.事事不欲與人通往來.易陷於固陋.二者均失.但固陋病在己.不遜則陵人.孔子重仁道.故謂不遜之失更大.

〖白話試譯〗

先生說:『奢了便不遜讓.儉了便固陋.但與其不遜讓.還是寧固陋.』

〔三六〕

子曰:『君子坦蕩蕩.小人長戚戚.』

坦.平也.

蕩蕩.寬廣貌.君子樂天知命.俯仰無愧.其心坦然.蕩蕩寬大.

戚戚.蹙縮貌.亦憂懼義.小人心有私.又多欲.馳競於榮利.耿耿於得喪.故常若有壓迫.多憂懼.

本章分別君子小人.單指其心地與氣貌言.讀者常以此反省.可以進德.

〖白話試譯〗

先生說:『君子的心胸氣貌常是平坦寬大.小人的心胸氣貌常是迫促憂戚.』

〔三七〕

子溫而厲.威而不猛.恭而安.

溫.和順義.

厲.嚴肅貌.厲近有威.溫近不猛.

恭.常易近於不安.

孔子修中和之德.即在氣貌之間.而可以窺其心地修養之所至.學者當內外交修.即從外面氣貌上.亦可驗自己之心德.

〖白話試譯〗

先生極溫和.而嚴厲.極有威.但不猛.極恭敬.但安舒.

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部