書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

12·6 子张问明。子曰:“浸润之谮,肤受之愬,不行焉,可谓明也已矣。浸润之谮,肤受之愬,不行焉,可谓远也已矣。”

论语问答录作者:贾陆英发布:贾陆英

2020-11-13 01:41

子张问明明:明智,明白事理。子曰:“浸润之谮浸润之谮音zèn赠:像水浸润物件那样开始不易觉察的谗言,即暗中的中伤。谮,谗言、诬陷,中伤,肤受之愬肤受之愬音sù素:像感受到切肤之痛那样的诬告,即直接的诽谤。愬,通“诉”,诬告,不行焉,可谓明也已矣。浸润之谮,肤受之愬,不行焉,可谓远远:有远见也已矣。”

子张问怎样才是明智。孔子说:“像水的浸润那样的谗言和像有切肤之痛那样的诽谤,在他面前都行不通,那就可以说是明智了。像水的浸润那样的谗言和像有切肤之痛那样的诽谤,在他面前都行不通,那也可以说是很有远见了。”

孔子答子张问明对我们有何启示?

子张问怎样才能成为一个明智的人,孔子的回答是“浸润之谮,肤受之愬,不行焉”。爱听小报告,也是人性中的一个弱点。实际生活中,浸润之谮,即慢慢渗透而来的诽谤,是一把软刀子;肤受之愬,即切肤之痛的诬告,是一把硬刀子,这两把刀子往往最能伤人、害人。一个人,尤其是一个领导者,在这两把刀子面前是听信之,还是辨析识破之,这的确是检验他是糊涂人还是明智人的试金石。而怎样才能做到“浸润之谮,肤受之愬”在自己面前都行不通呢?兼听则明,偏听则暗。只有认真听取各种意见,并仔细加以分辨,才能既不为“浸润之谮”所迷惑,又不为“肤受之愬”所欺骗,成为明智而有远见的人。有道是“谣言止于智者”,各种各样的流言蜚语,只有在明智而有远见的人那里,才会寸步难行。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部